Пресса

23 мая 1922

«Жизнь искусства»

О концерте 18 мая 1922 в МЗФ

Вечер современной музыки в Филармонии

<…>
При беглом даже просмотре сочинительского каталога Артура Лурье, первое, что бросается в глаза, это необычная изысканность образов внешнего и внутреннего мира, привлекающих собою внимание композитора. Вуалированные созвучия Вердена и обнаженный лязг стиха Маяковского, ламентации Сафо с Лесбоса и заскоки курильщика американского бара, сладострастный плач по Адонисе и созерцательный плач Богородицы, углубленный мистицизм католического средневековья и гульливый гомон волжских берегов, наивное очарованье детского мира и заостренная лирика взволнованного стиха женщины-поэта.

<…>
Как Гаррик в перевоплощениях самых неожиданных и внезапных [речь об английском актере 18 века Дэвиде Гаррике], Артур Лурье владеет секретом изощренной ассимиляции и неуловимых превращений. <…> Его бытие иллюзорно, поскольку вообще иллюзорно бытие сценического образа, а творчество его не самоутверждение, не излияние самости (как особенно у Прокофьева), а игра, хорошо сфантазированная, вполне завершенная, артистически проведенная, очень тактичная, никогда не обыденная, порою умная и всегда тонкая.

Прежде всего: любопытно. Это скажут все. Потом: талантливо. Это скажут, пожалуй, многие. Наконец: чревато для искусства. Это выскажут лишь некоторые.

По существу Артур Лурье многое взял у французов, многое у Стравинского, немало от Скрябина. Но все эти влияния претворены в себе, как кажется, достаточно устойчиво и органично и, повторяю, всегда заинтересовывают, не всегда удовлетворяя.

При исполнении „Волжской пасторали“ — наиболее рискованного из его сочинений, порученного довольно-таки необычному инструментальному ансамблю—в зале слышался нескрываемый смех слушателей. Я совсем понимаю смеявшихся: ведь смех, как реакция на внезапное осознание несоответствия между привычным и наблюдаемым — здесь психологически обоснован и физиологически неустраним. Мне понятны также об‘яснения музыкантов, пожелавших сочувствовать тенденциям композитора: это гротеск, говорили они.

<…>
Исполнители много потрудились и успели в достижении своих трудных и ответственных целей.

Н. Стрельников



Другие материалы

9 мая 1922

«‎Вестник театра и искусства»‎

О концерте 3 мая 1922 в БЗФ
16 мая 1922

«Жизнь искусства»

О концерте 10 мая 1922 в БЗФ

Сделали

Подписаться на новости

Подпишитесь на рассылку новостей проекта

«Кармина Бурана» Карла Орфа Феликс Коробов и Заслуженный коллектив

Карл ОРФ (1895–1982) «Кармина Бурана», сценическая кантата на тексты из сборников средневековой поэзии для солистов, хора и оркестра Концертный хор Санкт-Петербурга Хор мальчиков хорового училища имени М.И. Глинки Солисты – Анна Денисова, Станислав Леонтьев, Владислав Сулимский Концерт проходит при поддержке ООО «МПС»