Пресса
«Вечерняя Красная газета»
Из разговора с Отто КлемпереромИз разговора с Отто Клемперером
Если бы существовало хотя бы малейшее сомнение в том, что Отто Клемперер — европейски-большой человек, оно исчезло бы при первом взгляде на нервное и значительное лицо, при первом скрещиваньи с его полными огня и затаенной иронии глазами. И в жизни — те же гибкие полные музыкальности, ритма и разнообразия движения, которыми мы любовались, когда он стоял за дирижерским пультом.
Задание заключалось в нескольких вопросах, которые можно формулировать так:
1. Музыкальная культура русских оркестрантов.
2. Отношение Клемперера к Стравинскому и параллель между последним и Шенбергом, как вершинами артистического, технического блеска (Стравинский) и глубокого эмоционализма (Шенберг).
3. О сценической культуре русских оперных певцов в связи с режиссурой.
Выслушав первый вопрос, Отто Клемперер потребовал второй и третий, чтобы дать ответ общий, установив взаимоотношение между ними.
Наконец:
— Это большие проблемы, на которые можно-бы ответить книгой. Притом дело касается людей, с которыми я связан работой. На суде делают отвод свидетельству родственников, но кое-что я все-таки скажу.
— На первый вопрос ответом служат мои выступления. Значит, культура русского оркестранта достаточно высока и намерения мои воплощаются вполне удачно, раз это доходит до публики, заполняющей эти концерты.
— Противоположение Стравинского Шенбергу категорически отвергаю. Оба они гениальны, хотя и являются представителями различных рас. Оба технически блестящи и эмоциональны. Различие скорее относится к разным периодам творчества обоих, чем к явно выраженному направлению того и другого.
— Русские певцы хорошо дают звук. Из числа артистов, с которыми пришлось мне работать, упомяну Ребонэ, Куклина и Болотина. Я видел здесь «Пиковую даму» и могу сказать только хорошее об ее исполнении. Но я не устану повторять, что в произведениях сценически-музыкальных главенство должно принадлежать музыканту, т. е. дирижеру. Все сценические движения, темпы и мизансцены диктуются исключительно музыкой, ее ритмами и оттенками, а отнюдь не побочными соображениями режиссуры. Не мешает помнить слова Моцарта из письма к отцу по поводу «Похищения из Сераля», которое теперь так интересует ленинградскую публику:
«В опере поэзия должна быть послушной дочерью музыки» (... «gehorsame Tochter der Musik»!..).
Разговор кончился. И опять Клемперер будет созерцаться лишь в отдалении эстрады, как фантастический персонаж, вызванный из музыкальных повестей Гофмана...
Корсар